Home

Verdrag van Minamata inzake kwik

Geldig vanaf 28 september 2023
Geldig vanaf 28 september 2023

Verdrag van Minamata inzake kwik

Opschrift

[Tekst geldig vanaf 28-09-2023]

Minamata Convention on Mercury

Preambule

The Parties to this Convention,

Recognizing that mercury is a chemical of global concern owing to its long-range atmospheric transport, its persistence in the environment once anthropogenically introduced, its ability to bioaccumulate in ecosystems and its significant negative effects on human health and the environment,

Recalling decision 25/5 of 20 February 2009 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme to initiate international action to manage mercury in an efficient, effective and coherent manner,

Recalling paragraph 221 of the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development “The future we want”, which called for a successful outcome of the negotiations on a global legally binding instrument on mercury to address the risks to human health and the environment,

Recalling the United Nations Conference on Sustainable Development’s reaffirmation of the principles of the Rio Declaration on Environment and Development, including, inter alia, common but differentiated responsibilities, and acknowledging States’ respective circumstances and capabilities and the need for global action,

Aware of the health concerns, especially in developing countries, resulting from exposure to mercury of vulnerable populations, especially women, children, and, through them, future generations,

Noting the particular vulnerabilities of Arctic ecosystems and indigenous communities because of the biomagnification of mercury and contamination of traditional foods, and concerned about indigenous communities more generally with respect to the effects of mercury,

Recognizing the substantial lessons of Minamata Disease, in particular the serious health and environmental effects resulting from the mercury pollution, and the need to ensure proper management of mercury and the prevention of such events in the future,

Stressing the importance of financial, technical, technological, and capacity-building support, particularly for developing countries, and countries with economies in transition, in order to strengthen national capabilities for the management of mercury and to promote the effective implementation of the Convention,

Recognizing also the activities of the World Health Organization in the protection of human health related to mercury and the roles of relevant multilateral environmental agreements, especially the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal and the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade,

Recognizing that this Convention and other international agreements in the field of the environment and trade are mutually supportive,

Emphasizing that nothing in this Convention is intended to affect the rights and obligations of any Party deriving from any existing international agreement,

Understanding that the above recital is not intended to create a hierarchy between this Convention and other international instruments,

Noting that nothing in this Convention prevents a Party from taking additional domestic measures consistent with the provisions of this Convention in an effort to protect human health and the environment from exposure to mercury in accordance with that Party’s other obligations under applicable international law,

Have agreed as follows:

Article 1. Objective

The objective of this Convention is to protect the human health and the environment from anthropogenic emissions and releases of mercury and mercury compounds.

Article 2. Definitions

Article 3. Mercury supply sources and trade

Article 4. Mercury-added products

Article 5. Manufacturing processes in which mercury or mercury compounds are used

Article 6. Exemptions available to a Party upon request

Article 7. Artisanal and small-scale gold mining

Article 8. Emissions

Article 9. Releases

Article 10. Environmentally sound interim storage of mercury, other than waste mercury

Article 11. Mercury wastes

Article 12. Contaminated sites

Article 13. Financial resources and mechanism

Article 14. Capacity-building, technical assistance and technology transfer

Article 15. Implementation and Compliance Committee

Article 16. Health aspects

Article 17. Information exchange

Article 18. Public information, awareness and education

Article 19. Research, development and monitoring

Article 20. Implementation plans

Article 21. Reporting

Article 22. Effectiveness evaluation

Article 23. Conference of the Parties

Article 24. Secretariat

Article 25. Settlement of disputes

Article 26. Amendments to the Convention

Article 27. Adoption and amendment of annexes

Article 28. Right to vote

Article 29. Signature

Article 30. Ratification, acceptance, approval or accession

Article 31. Entry into force

Article 32. Reservations

Article 33. Withdrawal

Article 34. Depositary

Article 35. Authentic texts

Annex A. Mercury-added products

Annex B. Manufacturing processes in which mercury or mercury compounds are used

Annex C. Artisanal and small-scale gold mining National action plans

Annex D. List of point sources of emissions of mercury and mercury compounds to the atmosphere

Annex E. Arbitration and conciliation procedures

PART I. : ARBITRATION PROCEDURE

Article 1

Article 2

Article 3

Article 4

Article 5

Article 6

Article 7

Article 8

Article 9

Article 10

Article 11

Article 12

Article 13

Article 14

Article 15

Article 16

Article 17

PART II. : CONCILIATION PROCEDURE

Article 1

Article 2

Article 3

Article 4

Article 5

Article 6

Article 7

Article 8

Article 9

Article 10

Article 11

Verdrag van Minamata inzake kwik

Preambule

Artikel 1. Doelstelling

Artikel 2. Begripsomschrijvingen

Artikel 3. Bronnen voor het aanbod aan kwik en de handel erin

Artikel 4. Kwikhoudende producten

Artikel 5. Productieprocessen waarbij kwik of kwikverbindingen worden gebruikt

Artikel 6. Vrijstellingen die partijen kunnen aanvragen

Artikel 7. Ambachtelijke en kleinschalige goudwinning

Artikel 8. Emissies

Artikel 9. Lozingen

Artikel 10. Milieuverantwoorde tijdelijke opslag van kwik, anders dan kwikafval

Artikel 11. Kwikafval

Artikel 12. Verontreinigde locaties

Artikel 13. Financiële middelen en financieringsmechanisme

Artikel 14. Capaciteitsopbouw, technische bijstand en technologieoverdracht

Artikel 15. Comité Uitvoering en Naleving

Artikel 16. Gezondheidsaspecten

Artikel 17. Uitwisseling van informatie

Artikel 18. Publieke informatie, bewustmaking en voorlichting

Artikel 19. Onderzoek, ontwikkeling en monitoring

Artikel 20. Uitvoeringsplannen

Artikel 21. Verslaglegging

Artikel 22. Evaluatie van de doeltreffendheid

Artikel 23. Conferentie van de partijen

Artikel 24. Secretariaat

Artikel 25. Beslechting van geschillen

Artikel 26. Wijzigingen van het Verdrag

Artikel 27. Aanneming en wijziging van bijlagen

Artikel 28. Stemrecht

Artikel 29. Ondertekening

Artikel 30. Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding

Artikel 31. Inwerkingtreding

Artikel 32. Voorbehouden

Artikel 33. Opzegging

Artikel 34. Depositaris

Artikel 35. Authentieke teksten

Bijlage A. Kwikhoudende producten

Bijlage B. Productieprocessen waarbij kwik of kwikverbindingen worden gebruikt

Bijlage C. Ambachtelijke en kleinschalige goudwinning – Nationale actieplannen

Bijlage D. Lijst van puntbronnen van emissies van kwik en kwikverbindingen in de atmosfeer

Bijlage E. Arbitrage- en conciliatieprocedures

DEEL I. : ARBITRAGEPROCEDURE

Artikel 1

Artikel 2

Artikel 3

Artikel 4

Artikel 5

Artikel 6

Artikel 7

Artikel 8

Artikel 9

Artikel 10

Artikel 11

Artikel 12

Artikel 13

Artikel 14

Artikel 15

Artikel 16

Artikel 17

DEEL II. : CONCILIATIEPROCEDURE

Artikel 1

Artikel 2

Artikel 3

Artikel 4

Artikel 5

Artikel 6

Artikel 7

Artikel 8

Artikel 9

Artikel 10

Artikel 11