Rechtbank Den Haag, 30-10-2024, ECLI:NL:RBDHA:2024:18997, C/09/670948 / KG ZA 24-747
Rechtbank Den Haag, 30-10-2024, ECLI:NL:RBDHA:2024:18997, C/09/670948 / KG ZA 24-747
Gegevens
- Instantie
- Rechtbank Den Haag
- Datum uitspraak
- 30 oktober 2024
- Datum publicatie
- 20 november 2024
- ECLI
- ECLI:NL:RBDHA:2024:18997
- Zaaknummer
- C/09/670948 / KG ZA 24-747
Inhoudsindicatie
Kort geding. Aanbestedingsprocedure. Europese openbare aanbesteding. Beoordeling kwalitatieve gunningscriteria. Afwijzing vorderingen.
Uitspraak
Team handel - voorzieningenrechter
zaak- / rolnummer: C/09/670948 / KG ZA 24-747
Vonnis in kort geding van 30 oktober 2024
in de zaak van
SIGV TOLKEN EN VERTALERS COÖPERATIE U.A. te Zeist,
eiseres,
advocaat mr. A.J. van Heeswijck te Heerenveen,
tegen:
DE STAAT DER NEDERLANDEN (MINISTERIE VAN JUSTITIE EN VEILIGHEID) te Den Haag,
gedaagde,
advocaat mr. J.E. Palm te Den Haag.
Partijen worden hierna ‘SIGV’ en ‘de Staat’ genoemd.
1 De procedure
Het verloop van de procedure blijkt uit:
- de dagvaarding van 14 augustus 2024, met producties 1 tot en met 8;
- de conclusie van antwoord, met producties 1 en 2;
- de op 16 oktober 2024 gehouden mondelinge behandeling, waarbij door de advocaat van SIGV pleitnotities zijn overgelegd.
Tijdens de zitting is vonnis bepaald op vandaag.
2 De feiten
Op grond van de stukken en het verhandelde ter zitting wordt in dit geding van het volgende uitgegaan.
De Staat heeft een openbare Europese aanbestedingsprocedure uitgeschreven voor vertaaldiensten ten behoeve van Vluchtelingenwerk Nederland, Stichting Nidos, Raad voor de Kinderbescherming en Schadefonds Geweldsmisdrijven (hierna: de opdracht). De procedure voor de aanbesteding is beschreven in het ‘Beschrijvend document’.
De opdracht bestaat uit drie percelen voor de levering van vertaaldiensten. Het doel van de aanbesteding is het sluiten van een overeenkomst per perceel met één inschrijver die de economisch meest voordelige inschrijving voor de opdracht heeft uitgebracht. De economisch meest voordelige inschrijving wordt vastgesteld op basis van de beste prijs-kwaliteit verhouding, waarbij kwaliteit 65% meetelt en prijs 35%. Dit kort geding heeft betrekking op perceel 2 “Vertaaldienstverlening ten behoeve van Stichting Nidos” en perceel 3 “Vertaaldienstverlening ten behoeve van de Raad voor de Kinderbescherming en Schadefonds Geweldsmisdrijven”.
De gunningscriteria voor percelen 2 en 3 zijn uitgewerkt in bijlage 9-P2 respectievelijk bijlage 9-P3 van het Beschrijvend Document. In beide bijlagen is in paragraaf 1.2 “Beoordeling Gunningscriterium Kwaliteit’ bepaald dat de inschrijvingen door een team van materiedeskundigen worden beoordeeld die werkzaam zijn bij de deelnemers (de beoordelingscommissie). De scorecijfertoekenning voor de subgunningscriteria wordt door de beoordelingscommissie gebaseerd op onderstaande scoretabel:
Perceel 2
|
No |
Subgunningscriteriakwaliteit |
Maximaal te behalen punten (totaal max. 650). |
|
1 |
Kwalitatief goede vertalingen binnen de overeengekomen levertermijn |
275 |
|
2 |
Borging en monitoring van de kwaliteit van dienstverlening |
225 |
|
3 |
IT-voorziening |
150 |
|
Totaal |
650 |
Perceel 3
|
No |
Subgunningscriteriakwaliteit |
Maximaal te behalen punten (totaal max. 650). |
|
1 |
Kwalitatief goede vertalingen binnen de overeengekomen levertermijn |
325 |
|
2 |
Borging en monitoring van de kwaliteit van dienstverlening |
225 |
|
3 |
IT-voorziening: bestelproces |
100 |
|
Totaal |
650 |
Elk lid van de beoordelingscommissie beoordeelt eerst individueel de beantwoording van inschrijvers op de subgunningscriteria en kent individueel een score toe aan elk subgunningscriterium. Na een plenair overleg worden de scores per subgunningscriterium in consensus vastgesteld. De beoordeling door de beoordelingscommissie vindt bij zowel perceel 2 als perceel 3 plaats aan de hand van de volgende beoordelingstabel (paragraaf 1.2 van bijlagen 9-P2 en 9-P3):
|
Score |
Omschrijving |
Percentage van de maximaal te behalen punten |
|
Uitstekend |
Een beschrijving kwalificeert als uitstekend indien: - uit een kwalitatief volledige beschrijving volgt dat de (bij het betreffende subgunningcriterium geformuleerde) doelstelling van de Deelnemer wordt gehaald, waarbij de inhoudelijke aspecten worden beoordeeld in hun onderlinge samenhang, én - de beschrijving aanzienlijk meerwaarde voor de Deelnemer biedt boven het gestelde in het Programma van Eisen én - de beschrijving concreet en realistisch is. |
100% |
|
Goed |
Een beschrijving kwalificeert als goed indien: - uit een kwalitatief volledige beschrijving volgt dat de (bij het betreffende subgunningcriterium geformuleerde) doelstelling van de Deelnemer wordt gehaald, waarbij de inhoudelijke aspecten worden beoordeeld in hun onderlinge samenhang én - de beschrijving geen of beperkte meerwaarde voor de Deelnemer biedt boven het gestelde in het Programma van Eisen én - de beschrijving concreet en realistisch is. |
85% |
|
Voldoende |
Een beschrijving kwalificeert als voldoende indien; - uit de beschrijving volgt dat de (bij het betreffende subgunningcriterium geformuleerde) doelstelling van de Deelnemer wordt gehaald, waarbij wordt beoordeeld aan de hand van de inhoudelijke aspecten in hun onderlinge samenhang, én - de beschrijving niet geheel, maar in voldoende mate volledig, concreet en realistisch is. |
55% |
|
Matig |
Een beschrijving kwalificeert als matig indien: - uit de beschrijving volgt dat de (bij het betreffende subgunningcriterium geformuleerde) doelstelling van de Deelnemer niet wordt gehaald, en - de beschrijving in onvoldoende mate volledig, en/of concreet en/of realistisch is en/of gedeeltelijk ontbreekt. |
25% |
|
Slecht |
Een beschrijving kwalificeert als slecht indien: - uit de beschrijving volgt dat de (bij het betreffende subgunningcriterium geformuleerde) doelstelling van de Deelnemer niet wordt gehaald en - de beschrijving inhoudelijk niet relevant is en/of de beschrijving in het geheel tekort schiet en/of ontbreekt. |
KO |
In paragraaf 2.1 van bijlagen 9-P2 en 9P-3 staat omschreven dat de inschrijver als onderdeel van zijn inschrijving een document ‘Uitwerking subgunningscriteria’ moet indienen, waarin hij antwoord geeft op de bij de subgunningscriteria gestelde vragen. Bij het opstellen van de antwoorden moet de inschrijver rekening houden met de doelstelling en vraagstelling die per subgunningscriterium zijn omschreven. De uitvraag voor de percelen is opgenomen in paragraaf 2.2 van bijlagen 9-P2 en 9-P3 en komt grotendeels overeen. Hieronder wordt volstaan met een vermelding van de uitvraag op subgunningscriteria 1, 2 en 3 voor perceel 2, waarbij de verschillen met de uitvraag bij perceel 3 voor zover van belang inzichtelijk zijn gemaakt1:
“2.2.1 Subgunningscriterium kwaliteit 1: Kwalitatief goede vertalingen
binnen de overeengekomen levertermijn
(...)
Doelstelling
Inschrijver dient de volgende doelstellingen te realiseren:
Kwalitatief goede vertalingen (nauwkeurige vertaling, borging van expertisegebied, aansluiting op de doelgroep);
- -
-
beperken / voorkomen van het aantal gegronde klachten;
- -
-
binnen de overeengekomen levertermijn;
- -
-
toepassen van innovatieve maatregelen om proces van vertalen efficiënter te maken;
- -
-
proactief signaleren/adviseren ten einde het aantal foutieve of onnodige vertalingen terug te dringen.
[De laatste twee doelstellingen gelden niet voor perceel 3, toevoeging vzr.]
Vraagstelling
Inschrijver dient een heldere beschrijving te geven van de wijze, waarop genoemde
doelstellingen binnen de aangeboden Vertaaldienstverlening worden gerealiseerd. Ga in uw
beschrijving minimaal in op de volgende aspecten:
-
Op welke wijze Inschrijver zorgdraagt voor een adequate opdrachtverwerking;
-
Op welke wijze Inschrijver zorgdraagt voor een adequate uitvoering van de Vertaalopdracht;
-
Op welke wijze Inschrijver ervoor zorgt dat de vertaling taal technisch correct en in context van het vakgebied (vakinhoudelijke terminologie) juist vertaald wordt;
-
Op welke wijze Inschrijver borgt dat de Vertaalopdrachten binnen de afgesproken levertermijn opgeleverd worden, ook bij spoed Vertaalopdrachten.
-
Welke innovatieve maatregelen Inschrijver neemt om een efficiëntere/effectievere uitvoering van Vertaalopdrachten te realiseren.
-
Op welke wijze Inschrijver proactief adviseert ten einde het aantal foutieve of onnodige vertalingen terug te dringen.
[Vragen 5 en 6 gelden niet voor perceel 3. Voor perceel 3 geldt als aanvullende vraag: “Op welke wijze Inschrijver ervoor zorgt dat middels de vertaling een passende en inhoudelijk juiste informatieoverdracht aan de doelgroep wordt gegarandeerd”, toevoeging vzr.]”
(...)
Subgunningscriterium kwaliteit 2: Borging en monitoring van de
kwaliteit van de dienstverlening
(...)
Doelstelling
Inschrijver dient de volgende doelstellingen te realiseren:
- -
-
Juiste en volledige sturingsinformatie;
- -
-
Doorontwikkeling van dienstverlening (lerend vermogen);
- -
-
Borging van goed opdrachtgever- en opdrachtnemerschap (intensieve samenwerking).
Vraagstelling
Inschrijver dient een heldere beschrijving te geven van de wijze, waarop genoemde
doelstellingen binnen de aangeboden Vertaaldienstverlening worden gerealiseerd. Ga in uw
beschrijving minimaal in op de volgende aspecten:
-
Op welke wijze Inschrijver invulling geeft aan de monitoring van de kwaliteit van de uitvoering van de Vertaaldienstverlening en de juistheid en volledigheid van sturingsinformatie wordt geborgd;
-
De maatregelen die Inschrijver neemt om de kwaliteit van de Vertaaldienstverlening te borgen en continu te verbeteren;
-
Op welke wijze Inschrijver omgaat met tussentijdse feedback op de wijze van vertalen geleverde dienstverlening en hoe uit feedback een verbetering van kwaliteit wordt bereikt; [deze wijziging geldt niet voor perceel 3, toevoeging vzr.]
-
Wat verwacht Inschrijver van de Deelnemers om dit professioneel opdrachtnemerschap optimaal in te kunnen vullen.”
(...)
Subgunningcriterium kwaliteit 3: IT-voorziening
(...)
Doelstelling
Inschrijver dient de volgende doelstellingen te realiseren:
- -
-
Eenvoudig: De IT-voorziening is eenvoudig in gebruik en dus intuïtief opgebouwd. De IT-voorziening kan worden ingericht op basis van specifieke behoeften van de Deelnemer (bijvoorbeeld maar niet uitsluitend instellen van voorkeurstalen);
- -
-
Eenduidig: De werkwijze die de IT-voorziening ondersteunt zijn gelijk, logisch en herkenbaar. Schermopbouw, begrippen en definities zijn overal gelijk;
- -
-
Eenmalig: Informatie t.a.v. vertaalopdrachten hoeft slechts eenmaal te worden ingevoerd, de voorziening is zo ingericht dat fouten maken vrijwel onmogelijk is, bestellers hoeven slechts eenmaal in te loggen;
- -
-
Optimaliseren van het aantal bestellers / gebruikersaccount, waarbij rekening wordt gehouden met veiligheid en werkbaarheid.
Vraagstelling
Inschrijver dient een heldere omschrijving te geven van de technische en functionele
maatregelen welke zijn genomen binnen de IT-voorziening van Inschrijver om de
bovenstaande doelstellingen te realiseren. Ga in uw beschrijving minimaal in op de
volgende aspecten:
-
Beschrijf welke stappen een Besteller dient te doorlopen om een vertaalopdracht in te voeren in de IT-voorziening van Inschrijver;
-
Beschrijf de maatregelen die door Inschrijver zijn genomen in de IT-voorziening om foutieve invoer van vertaalopdrachten door Bestellers te beperken;
-
Beschrijf de door Inschrijver aangeboden accountstructuur t.a.v. van bestellers. Besteed hierbij aandacht aan wat naar oordeel van Inschrijver de meest efficiënte werkwijze hiervoor is;
-
De wijze waarop Bestellers op de hoogte worden gehouden van de voortgang van vertaalopdrachten (track en trace-opties).
-
De wijze waarop Bestellers vertaalopdrachten kunnen goedkeuren en afkeuren in de IT-voorziening van Inschrijver.
-
Beschrijf op welke wijze het account van de DCM toegang heeft tot SLA rapportages.”
De uitwerking van de inschrijvers wordt kwalitatief beoordeeld, waarbij het beoordelingsteam kijkt naar het ‘totaalbeeld’ van de uitwerking en de geleverde onderbouwing.
De Staat heeft verder twee Nota’s van Inlichtingen ter beschikking gesteld.
SIGV heeft op percelen 2 en 3 van de aanbesteding ingeschreven. Bij brieven van 26 juli 2024 heeft de Staat aan SIGV medegedeeld dat de inschrijving van AVB Language Group B.V. (hierna: AVB) op percelen 2 en 3 is aangemerkt als de economisch meest voordelige inschrijving op basis van de beste prijs-kwaliteitverhouding en dat de Staat voornemens is de opdracht aan AVB te gunnen (hierna: de gunningsbeslissingen). De inschrijvingen van SIGV voor de percelen 2 en 3 zijn als derde respectievelijk vierde in de rangorde geëindigd. Verder heeft de Staat in deze brieven een score-overzicht verstrekt waarin de aan SIGV toegekende scores zijn afgezet tegen de maximaal haalbare scores en de scores van AVB.
Uit het score-overzicht van perceel 2 blijkt dat AVB bij het gunningscriterium Kwaliteit op subgunningscriteria 1 en 3 de score ‘goed’ heeft behaald en op subgunningscriterium 2 ‘uitstekend’. SIGV heeft bij perceel 2 op alle subgunningscriteria de score ‘voldoende’ behaald. Daarnaast blijkt uit het score-overzicht van perceel 3 dat AVB bij het gunningscriterium Kwaliteit op alle subgunningscriteria de score ‘goed’ heeft behaald. SIGV heeft op subgunningscriterium 1 en 2 ‘voldoende’ behaald en op subgunningscriterium 3 ‘matig’. In de bijlagen bij de brieven wordt tot slot een toelichting verschaft op de door SIGV behaalde scores en de relatieve voordelen van de winnende inschrijving.
Op 14 augustus 2024 heeft SIGV de Staat in kort geding gedagvaard.
3 Het geschil
SIGV vordert – zakelijk weergegeven – om bij vonnis, uitvoerbaar bij voorraad:
I. de Staat te gebieden de gunningsbeslissingen van 26 juli 2024 voor perceel 2 en perceel 3 van de opdracht in te trekken;
II. de Staat te gebieden de inschrijvingen voor perceel 2 en perceel 3 van de opdracht opnieuw te beoordelen, door een nieuw samen te stellen beoordelingscommissie, als hij de betreffende percelen nog wenst te gunnen;
III. de Staat te gebieden voor perceel 2 en perceel 3 van de opdracht een nieuwe gunningsbeslissing te nemen en daarbij opnieuw de opschortende termijn als bedoeld in artikel 2.127 Aw 2012 in acht te nemen, als hij de betreffende percelen nog wenst te gunnen;
IV. de Staat te veroordelen in de kosten van het geding.
SIGV stelt dat het door de Staat samengestelde beoordelingsteam fouten heeft gemaakt bij de beoordeling van de inschrijvingen en in redelijkheid niet tot de toegekende scores kon komen.
De Staat voert verweer, dat hierna, voor zover nodig, zal worden besproken.